Mozilla makes use of a .dtd file to store many of its translatable elements, the moz2po converter can handle these.
Comments – these are handled correctly and integrated with the unit
Accelerators – if a unit has an associated access key entry then these are combined into a single unit
Translator directive – all LOCALIZATION NOTE items such as DONT_TRANSLATE are handled and such items are discarded
Entities – some entities such as & or " are expanded when
reading DTD files and escaped when writing them, so that translator see and
type & and " directly
We don’t expand some character entities like <, & – this
doesn’t break anything but it would be nicer to see © rather than ©