Two city houses.
ach.utf8=Udi aryo idi boma madit.
af.utf8=Twee stadshuise.
am.utf8=ሁለት የከተማ ቤቶች 
an.utf8=Dos casas de ciudat.
ar.utf8=.بيتا مدينةِ
ast.utf8=Dos cases de ciudá.
be.utf8=Два дамы.
bg.utf8=Две градски къщи.
ca.utf8=Dues cases de ciutat.
ca@valencia.utf8=Dos cases de ciutat.
cs.utf8=Dva činžáky.
da.utf8=To byhuse.
de.utf8=Zwei Stadthäuser.
el.utf8=Δύο σπίτια της πόλης.
en_AU.utf8=Two city houses.
en_GB.utf8=Two city houses.
eo.utf8=Du urbaj domoj.
es.utf8=Dos casas de ciudad.
eu.utf8=Etxe bi
ff.utf8=Galleeji ɗiɗi sahre.
fi.utf8=Kaksi kaupunkitaloa.
fr.utf8=Deux maisons de ville.
ga.utf8=Dhá theach sa chathair.
gd.utf8=Dà thaigh baile.
gl.utf8=Dúas casas de cidade.
gu.utf8=બે શહેરી ઘરો.
he.utf8=מגדלים
hi.utf8=दो शहर घर |
hr.utf8=Dvije gradske kuće.
hu.utf8=Két városi ház.
hy.utf8=Երկու քաղաքային շենք:
id.utf8=Dua rumah kota.
is.utf8=Tvö hús í borg.
it.utf8=Due edifici cittadini.
iu.utf8=ᒪᕐᕉᒃ ᓄᓇᓕᒻᒪᕆᒻᒥ ᐃᓪᓘᒃ.
ja.utf8=ならんだ シティハウス
ka.utf8=ორი სახლი ქალაქში.
kab.utf8=Sin n ixxamen n temdint.
km.utf8=ផ្ទះ​ទីក្រុង​ពីរ
ko.utf8=아파트
lv.utf8=Divu pilsētu māja.
ml.utf8=ടു സിറ്റി ഹൌസ്
ms.utf8=Dua buah rumah bandar
nb.utf8=To byhus tett i tett.
nl.utf8=Twee stadswoningen.
nn.utf8=To byhus tett i tett.
pl.utf8=Dwa domy miejskie
pt.utf8=Duas casas de cidade.
pt_BR.utf8=Duas casas.
ro.utf8=Două locuințe.
ru.utf8=Два городских дома.
sk.utf8=Dva činžiaky.
sl.utf8=Dve hiši
son.utf8=Gallu hugu hinka.
sq.utf8=Dy shtëpi qyteti.
sr.utf8=Две градске куће.
sr@latin.utf8=Dve gradske kuće.
sv.utf8=Två stadshus.
th.utf8=บ้านสไตล์เมืองสองหลัง
tr.utf8=İki şehir evi.
uk.utf8=Два міських будинки.
vec.utf8=Do caxe de sità.
vi.utf8=Hai nhà trong thành phố.
zh_CN.utf8=两座城市住宅。
zh_TW.utf8=二間房子
zu.utf8=Izindlu ezimbili zasedolobheni.
